Тема согласования времен тесно связана с косвенной речью в английском языке. И приступая к изучению одной, нам понадобится знание второй. Согласование времен необходимо, когда мы передаем слова другого человека, то есть, трансформируем прямую речь в косвенную. На первых порах некоторые правила могут показаться непонятными, поскольку использование времен в английском языке отличается от тех правил, которые уместны для русского. Английский язык характеризуется специфическими особенностями согласования времен.
Согласование времен в английском языке
Согласование времен в английском языке – это определенная зависимость времени глагола придаточного предложения от времени глагола в главном предложении. Правила согласования времен в английском языке вступают в силу, если сказуемое в главном предложении выражено одной из форм прошедшего времени. В случае если в главной части сказуемое выражено глаголом в настоящем или будущем времени, то в придаточном предложении употребляется любое подходящее по смыслу время. В данном случае разницы с русским языком не будет.
Настоящее время:
I know (that) you are right. – Я знаю, что ты прав.
I know (that) you were right. – Я знаю, что ты был прав.
I know (that) you will be right. – Я знаю, что ты будешь прав.
Будущее время:
He will say (that) I am fine. – Он скажет, что я в порядке.
He will say (that) I was fine. – Он скажет, что я был в порядке.
He will say (that) I will be fine. – Он скажет, что я буду в порядке.
Отдельное внимание стоит обратить на модальные глаголы. При согласовании времен модальные глаголы can / may / will используются в формах could / might / would, а must часто заменяется на had to.
John said he could help us. – Майк сказал, что он может помочь нам.
The teacher said you might come in. – Учитель сказал, что ты можешь войти.
he said he would go to the gym the other day. – Он сказал, что на днях пойдет в спортзал.
I thought that I had to do everything alone. – Я думал, что я должен делать все в одиночку.
Одновременные действия
Если прошедшее действие в придаточном предложении происходило одновременно с действием в главном предложении, то в придаточном предложении используется Past Simple или Past Continuous в том случае, если действие было продолжительным. Тип прошедшего времени в главном предложении в данном случае неважен. При этом на русском языке придаточное будет звучать, как предложение в Present Simple.
Past Simple:
I thought he lived in Genoa. – Я думал, он живет в Генуе. ( Past Simple вместо Present Simple )
Kate knew Matt didn’t want to go there. – Кейт знала, что Мэтт не хочет туда идти.
Past Continuous:
He knew that his brother was sleeping. – Он знал, что его брат спит. ( Past Continuous вместо Present Continuous )
She didn’t know that you was playing the guitar. – Она не знала, что ты играешь на гитаре.
Предшествующее действие
Если действие в придаточном предложении предшествует действию в главном предложении, то в придаточном предложении мы используем прошедшее совершенное Past Perfect или прошедшее совершенно-длительное время Past Perfect Continuous.
Past Perfect:
I thought you had finished your work already. – Я думал, что ты уже закончил работать.
She told me that she had lost the ticket. – Она сказала мне, что потеряла билет.
Past Perfect Continuous:
She said she had been playing the piano all day long. – Она сказала, что весь день играла на пианино.
Chris knew his mom had been cooking from the early morning. – Крис знал, что его мама готовила на кухне с самого утра.
Последующее действие
Если действие в придаточном предложении происходит после действия в главном предложении, то в придаточном предложении используется одно из времен Future in the Past.
Future in the Past:
They told her that they would meet her in the cinema. – Они сказали ей, что встретятся с ней в кинотеатре.
You said you would be waiting for me. – Ты сказал, что будешь ждать меня.
We didn’t expect we would have finished this project by the end of the month. – Мы не ожидали, что окончим проект до конца месяца.
Согласование времен не происходит, если в сложноподчиненном предложении выражается определенная общеизвестная информация или законы. Также согласование не происходит, когда описывается привычное часто повторяемое действие, привычки, чья-то характеристика или также в политической речи.
Согласование времен отсутствует:
The students knew that water consists of oxygen and hydrogen. – Студенты знали, что вода состоит из кислорода и водорода.
The pupils were told that the Earth moves around the Sun. – Ученикам сказали, что Земля вращается вокруг Солнца.
I asked when the first train usually leaves. – Я спросил, когда обычно отправляется первый поезд.
Главное предложение | Придаточное предложение | Пример |
---|---|---|
Одновременные действия: |
||
Past Simple Past Continuous | Past Simple Past Continuous | She said that Peter took English lessons. Она сказала, что Питер берёт уроки английского языка. I thought that the child was sleeping. Я думал, что ребёнок спит. |
Предшествующее действие: |
||
Past Simple Past Continuous | Past Perfect Past Perfect Continuous | I thought that you had seen this film. Я думал, что вы смотрели этот фильм. They heard that he had been studying since early morning. Они слышали, что он учился с раннего утра. |
Последующее действие: |
||
Past Simple Past Continuous | Future in the Past | Не said to me that she would go to London next week. Он сказал мне, что она едет в Лондон на следующей неделе. |
Согласование времен в английском языке является очень важной особенностью английского языка. И если ты хочешь грамотно владеть данным иностранным языком, то тебе просто необходимо освоить эти законы грамматики. Пусть первое время процесс будет идти медленно, главное правильно составлять предложения, отрабатывая грамматику.