Для оказания квалифицированной медицинской помощи требуется специальное оснащение. Медицинское оборудование – это изделия медицинской техники, предназначенные для диагностики, лечения, реабилитации и ухода за пациентами. Они используются в различных областях медицины. Применять медицинское оборудование следует в крайней необходимости под присмотром опытных врачей.
Английские слова на тему «Медицинское оборудование»
ОПРЕДЕЛЕНИЕ:
Небольшая стеклянная трубочка с резиновым наконечником для набирания, втягивания жидкости и выпускания ее каплями.
ПРИМЕРЫ / УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ:
dropper / drop counter – капельница
enema – клизма
burette – бюретка
( трубка с делениями и зажимом для отмеривания определенного количества жидкости )
ОПРЕДЕЛЕНИЕ:
Небольшие пружинные щипцы для захватывания и удержания мелких, хрупких и тому подобное предметов.
ПРИМЕРЫ / УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ:
forceps – щипцы
dental tweezers – стоматологический пинцет
surgical tweezers – хирургический пинцет
ОПРЕДЕЛЕНИЕ:
Прибор для выслушивания тонов сердца, дыхательных шумов и других естественных звуков, возникающих в организме человека или животного.
ПРИМЕРЫ / УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ:
electronic stethoscope – электронный стетоскоп
rubber tube stethoscope – шланговый стетоскоп
tonometer – тонометр
( прибор для измерения артериального давления )
pulse oximeter – пульсоксиметр
( прибор для измерения сатурации крови )
ОПРЕДЕЛЕНИЕ:
Аппарат, с помощью которого получают томограмму. ( послойное изображение внутренней структуры объекта )
ПРИМЕРЫ / УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ:
magnetic resonance imaging – магнитно-резонансная томография ( МРТ )
X-ray machine – рентгеновский аппарат
CT scan – компьютерная томография
ultrasonography – ультразвуковая эхография ( УЗИ )
ОПРЕДЕЛЕНИЕ:
Устройство, которое используется для диагностики, профилактики или лечения различных заболеваний.
ПРИМЕРЫ / УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ:
breathing apparatus – дыхательный аппарат
defibrillator – дефибриллятор
( прибор, использующийся для электроимпульсной терапии грубых нарушений сердечного ритма )
electrocardiograph – электрокардиограф
inhaler – ингалятор
ОПРЕДЕЛЕНИЕ:
Медицинский инструмент в виде трубки для введения в естественные каналы и полости тела лекарственных средств или для их опорожнения, промывания.
ПРИМЕРЫ / УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ:
fiberoptic catheter – волоконно-оптический катетер
non-indwelling catheter – временный катетер
endoscope – эндоскоп
( прибор для визуального обследования внутренних органов )
ОПРЕДЕЛЕНИЕ:
Специальная тележка для перевозки больных.
ПРИМЕРЫ / УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ:
hospital cot – больничная койка
The paramedics rolled him onto the gurney. – Парамедики перевернули его и положили на носилки.
ОПРЕДЕЛЕНИЕ:
Приспособление для переноски тяжестей или людей.
ПРИМЕРЫ / УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ:
stretcher casualty – носилочный раненый / носилочный больной
collapsible stretcher – складные носилки
ОПРЕДЕЛЕНИЕ:
Приспособление для наложения повязки, обеспечивающей неподвижность и покой поврежденной части тела.
ПРИМЕРЫ / УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ:
His leg was in a splint. – На его ногу была наложена шина.
ОПРЕДЕЛЕНИЕ:
Небольшие электронные устройства, которые служат для компенсации и корректировки различных степеней потери слуха.
ПРИМЕРЫ / УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ:
aerophone – звукоусилитель / слуховой аппарат
ear trumpet – слуховая трубка