Еще одной неличной формой глагола является причастие. В английском языке нет такой части речи, как деепричастие. Поэтому английское причастие соответствует и причастию, и деепричастию в русском языке.
Причастие настоящего времени
Причастие – это неличная форма английского глагола, которая обладает свойствами глагола, наречия и прилагательного. В зависимости от контекста, отвечает на вопросы «какой?» и «что делая?». Английские причастия делятся на причастие настоящего времени и причастие прошедшего времени.
Причастие настоящего времени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым. Для его образования необходимо добавить к основе глагола без частицы to окончание -ing. Если требуется отрицание, то частица not ставится перед причастием.
Форма причастия | Активный залог | Пассивный залог |
---|---|---|
Participle I Indefinite | глагол с окончанием -ing writing | being + третья форма глагола being written |
Participle I Perfect | having + третья форма глагола having written | having been + третья форма глагола having been written |
Герундий и причастие настоящего времени хоть и имеют окончание -ing и совпадают по форме, но их можно различить по оттенку значения. Причастие по своему смыслу ближе к прилагательному, а герундий к существительному.
Простое причастие настоящего времени соответствует русскому причастию настоящего времени «читающий» / «строящий» и деепричастию несовершенного вида «читая» / «строя».
Активный залог:
read – reading – читающий / читая
build – building – строящий / строя
Look at that man walking in the park. – Посмотри на того человека, гуляющего по парку.
While listening to his stories, Sally couldn’t help laughing. – Слушая его истории, Салли не могла сдержать смех.
Пассивный залог:
read – being read – читаемый / будучи читаемым ( т. е. когда его читали )
build – being built – строящийся / будучи строящимся ( т. е. когда его строили )
Being written in pencil the text was difficult to read. – Было сложно читать текст, так как он был написан карандашом.
Being left alone in the house Bob didn’t know what to do. – Боб, которого оставили одного дома, не знал, чем заняться.
Совершенное причастие настоящего времени соответствует русскому деепричастию совершенного вида «прочитав» / «построив».
Активный залог:
read – having read – прочитав
build – having built – построив
Maria and Mark, having washed their hands, sat down at the table. – Мария и Марк, вымыв руки, сели за стол.
Having prescribed the medicine, the doctor went away. – Прописав лекарство, врач ушел.
Пассивный залог:
read – having been read – будучи прочитанным ( т. е. когда его прочитали )
build – having been built – будучи построенным ( т. е. когда его построили )
Having been shown the wrong direction, the travellers soon lost their way. – Так как путешественникам показали не то направление, они вскоре заблудились.
Having been cheated once Michael doesn’t trust anyone. – Будучи однажды обманутым, Майкл уже никому не доверяет.
Употребление причастия настоящего времени
1. Образование продолженных времен. Причастие настоящего времени употребляется для образования продолженных времён.
They are watching a new film now. – Сейчас они смотрят новый фильм. ( Present Continuous )
They were watching a new film at that time last night. – Они смотрели новый фильм в это время вчера вечером. ( Past Continuous )
They will be watching a new film at this time tomorrow. – Они будут смотреть новый фильм в это время завтра. ( Future Continuous )
2. В качестве определения. Причастие настоящего времени может определять существительное, показывая признак.
I saw her smiling face in the window. – Я увидел ее улыбающееся лицо в окне.
Approaching bus was already full. – Подъезжающий автобус был уже забит.
We took the road leading to the castle. – Мы пошли по дороге, ведущей к замку.
3. В качестве обстоятельства. Причастие настоящего времени может выступать в предложении в качестве обстоятельств времени, причины или образа действия.
Travelling around the world, he visited as many countries as he could. – Путешествуя вокруг света, он посетил как можно больше стран.
Knowing that his mother was coming, he cleaned the apartment. – Зная, что придет его мама, он убрался в квартире.
Причастие прошедшего времени
Причастие прошедшего времени представляет собой третью форму глагола и соответствует русскому страдательному причастию прошедшего времени «прочитанный» / «построенный». Чтобы образовать это причастие от правильных глаголов, необходимо к инфинитиву глагола без частицы to прибавить окончание -ed. У неправильных глаголов форма причастия прошедшего времени особая, необходимо обратиться к третьей колонке таблицы неправильных глаголов.
Причастие прошедшего времени:
open – opened открывать – открытый
build – built строить – построенный
This is a church built many years ago. – Это церковь, построенная много лет назад.
We stopped before a shut door. – Мы остановились перед закрытой дверью.
Употребление причастия прошедшего времени
1. Образование совершенных времен. Причастие прошедшего времени употребляется для образования совершенных времён.
Recently they have watched a new film. – Они недавно посмотрели новый фильм. ( Present Perfect )
They had watched a new film before I came. – Они посмотрели новый фильм до того, как я пришёл. ( Past Perfect )
They will have finished watching a new film by the time I come. – Они закончат смотреть новый фильм к тому времени, как я приду. ( Future Perfect )
2. Образование пассивных форм. Причастие прошедшего времени также употребляется для образования страдательного залога.
The cinema was opened only last year. – Кинотеатр был открыт только в прошлом году.
Flowers are grown almost in any part of the world. – Цветы выращивают почти в любой части света.
3. В роли составного сказуемого. В этом случае сказуемое состоит из глагола to be + причастие прошедшего времени.
The door is locked. – Дверь закрыта.
My heart is broken. – Мое сердце разбито.
John felt depressed. – Джон чувствовал себя угнетённо.
4. В роли определения. Причастие прошедшего времени может находиться как перед существительным, так и после него.
They repaired the wrecked car. – Они отремонтировали разбитую машину.
She threw away the chair broken by me. – Она выкинула стул, сломанный мною.
5. В роли обстоятельства. Причастие прошедшего времени может выступать в качестве обстоятельства, часто с предшествующими союзами when / if / unless.
Asked for help, Jim called the police. – Когда его попросили о помощи, Джим вызвал полицию.
When asked what he intended to do, he said he didn’t know. – Когда его спросили, что он намеревается делать, он сказал, что не знает.
Основные сложности, связанные с причастием, что на русский язык оно может переводиться как причастием, так и деепричастием. Помимо этого, его запросто можно спутать с герундием. Стоит помнить, что по смыслу причастие ближе к прилагательному, а герундий к существительному.