Знание английских слов на тему «дорожное движение» пригодится любому автомобилисту, который собирается путешествовать на машине, или предпочитает брать автомобиль в аренду на отдыхе.
Английские слова на тему «Дорожное движение»
ОПРЕДЕЛЕНИЕ:
Совокупность общественных отношений, возникающих в процессе перемещения людей и грузов с помощью транспортных средств или без таковых в пределах дорог.
ПРИМЕРЫ / УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ:
heavy traffic – интенсивное движение
stream of cars – поток машин
long-distance traffic – междугородние перевозки
one-way traffic – одностороннее движение
peak hour – час пик
traffic warden – инспектор дорожного движения
traffic jam – пробка
traffic light – светофор
traffic signs – дорожные знаки
ОПРЕДЕЛЕНИЕ:
Полоса земли, предназначенная для передвижения.
ПРИМЕРЫ / УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ:
highway – шоссе / магистраль
highway patrol – дорожный патруль
ring road – кольцевая дорога
dead end – тупик
dirt road – грунтовая дорога
driveway – подъездная дорога
gravel road – гравийная дорога
toll road – платная дорога
main road – главная дорога
minor road – второстепенная дорога
country road – сельская дорога
roadside – обочина
signpost – указательный столб
ОМОФОНЫ:
road – rode ехал
ОПРЕДЕЛЕНИЕ:
Степень быстроты движения.
ПРИМЕРЫ / УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ:
speeding ticket – штраф за превышение скорости
speed limit – ограничение скорости
speed camera – радар
speed bump – лежачий полицейский
pick up speed – набирать скорость
slow down – сбавить скорость
ОПРЕДЕЛЕНИЕ:
Транспортное средство с двигателем внутреннего сгорания, предназначенное для перевозки пассажиров и грузов по безрельсовым дорогам.
ПРИМЕРЫ / УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ:
car insurance – автомобильная страховка
police car – полицейская машина
used car – подержанная машина
to rent a car – арендовать машину
car wash – автомойка
ОПРЕДЕЛЕНИЕ:
Тот, кто управляет каким-либо транспортным средством.
ПРИМЕРЫ / УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ:
driver license – водительские права
truck driver – дальнобойщик
learner driver – водитель-ученик
engine driver – машинист
hit-and-run driver – водитель, скрывшийся с места ДТП
ОПРЕДЕЛЕНИЕ:
Тот, кто совершает поездку в транспортном средстве.
ПРИМЕРЫ / УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ:
fellow passenger – попутчик
ОПРЕДЕЛЕНИЕ:
Человек, идущий пешком.
ПРИМЕРЫ / УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ:
pedestrian crossing / crosswalk – пешеходный переход
sidewalk – тротуар
ОПРЕДЕЛЕНИЕ:
Техническое устройство для перевозки людей и/или грузов.
ПРИМЕРЫ / УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ:
vehicle registration – регистрация транспортного средства
ОПРЕДЕЛЕНИЕ:
Место пересечения дорог, улиц, троп и тому подобное.
ПРИМЕРЫ / УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ:
be at a crossroads – быть на перепутье
railroad crossing – железнодорожный переезд
ОПРЕДЕЛЕНИЕ:
Разделение дороги, обозначенное нарисованными линиями и предназначенное для разделения движения транспортных средств в зависимости от скорости или направления.
ПРИМЕРЫ / УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ:
lane change – смена ряда движения
ОМОФОНЫ:
lane – lain заложенный / лёгший
ОПРЕДЕЛЕНИЕ:
Место остановки, временного пребывания.
ПРИМЕРЫ / УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ:
parking lot – парковка
disabled parking – парковка для инвалидов
multi-storey parking – многоэтажная парковка
parking meter – паркомат
parking space – парковочное место
gas station – бензоколонка
ОПРЕДЕЛЕНИЕ:
Подземное сооружение для прокладки железнодорожных путей, автомобильных и пешеходных дорог, сетей городского хозяйства и тому подобное.
ПРИМЕРЫ / УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ:
underground pass – подземный переход
railway tunnel – железнодорожный тоннель