Устойчивые фразы с bring в английском языке

Основные значения глагола bring это «приносить» / «привозить» / «доставлять». Этот глагол очень часто можно встретить во фразовых глаголах, а также устойчивых выражениях. О них и пойдет сейчас речь.

Устойчивые фразы с bring в английском языке

bring home the bacon
фраза зарабатывать достаточно / добиваться успеха

ОПРЕДЕЛЕНИЕ:

  1. зарабатывать деньги для семьи

ПРИМЕРЫ / УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ:

I have never failed to bring home the bacon. – Еще не было ни разу, чтобы я не добилась своего.

I have to bring home the bacon for five kids. – Мне нужно кормить пятерых детей.

bring home to – заставить понять / заставить почувствовать

bring in guilty
фраза выносить обвинительный приговор

ОПРЕДЕЛЕНИЕ:

  1. совершать акт правосудия над кем-то

ПРИМЕРЫ / УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ:

bring in an indictment against – предъявить кому-либо обвинение

bring in a bill – внести законопроект

bring in custody – взять под стражу

bring in customs – вводить обычаи

bring in evidence – представить в качестве доказательства

bring into action
фраза привести в действие / вводить в бой

ОПРЕДЕЛЕНИЕ:

  1. начать процесс выполнения чего-либо

ПРИМЕРЫ / УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ:

bring into being – вводить в действие

bring into the world – производить на свет / родить

bring the house down
фраза иметь успех / сорвать бурные аплодисменты

ОПРЕДЕЛЕНИЕ:

  1. иметь шумный успех у аудитории

ПРИМЕРЫ / УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ:

bring to his knees – ставить на колени

bring to an end
фраза доводить до конца / завершать

ОПРЕДЕЛЕНИЕ:

  1. доводить исполнение чего-либо до конца

ПРИМЕРЫ / УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ:

bring to a conclusion – доводить до конца / завершать

bring to a close – доводить до конца / завершать

bring to bay
фраза припереть к стене / загнать

ОПРЕДЕЛЕНИЕ:

  1. поставить кого-нибудь в безвыходное положение

ПРИМЕРЫ / УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ:

bring to grief – доводить до беды

bring to book
фраза призвать к ответу / начать расследование

ОПРЕДЕЛЕНИЕ:

  1. призвать к ответственности за что-либо

ПРИМЕРЫ / УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ:

bring to justice – отдать кого-либо под суд

bring to light – выводить на чистую воду

War criminals must be brought to book. – Военных преступников необходимо призвать к ответу.

bring to life
фраза приводить в чувство

ОПРЕДЕЛЕНИЕ:

  1. успокоить, заставить опомниться, вывести из состоянии задумчивости

ПРИМЕРЫ / УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ:

bring to mind – напоминать

bring to pass
фраза осуществлять / совершать

ОПРЕДЕЛЕНИЕ:

  1. исполнять на деле сказанное или придуманное

ПРИМЕРЫ / УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ:

bring wonders to pass – творить чудеса

bring up the rear
фраза замыкать шествие

ОПРЕДЕЛЕНИЕ:

  1. быть позади группы, которая куда-то собирается

ПРИМЕРЫ / УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ:

Carole was left to bring up the rear. – Кэрол осталась в самом конце.

Рейтинг онлайн-школ английского языка ТОП-10 от Ричи

Здравствуй, уважаемый читатель. Давай знакомиться! Меня зовут Ричи, но друзья зовут меня просто Рич. Данный сайт является интерактивным самоучителем английского языка. Здесь Вы можете изучить все тонкости данного языка, путешествуя со мной и моими друзьями по интерактивным картам стран. Каждая новая локация — это очередная глава наших приключений. Не хотите присоединиться к нам? Для этого достаточно пройти короткую регистрацию. Все подробности на главной странице. Не опаздывайте на рейс!

Персонаж Ричи. Проект Richie Eagle

Почитать на досуге

Библиотека. Словообразование
Понравился урок? Поделись со своими друзьями
Поддержать проект монеточкой