Главными значениями английского глагола cast являются «бросать» / «кидать» / «выбрасывать». Он формирует немало интересных и полезных устойчивых выражений, которые очень пригодятся в нашем багаже знаний.
Устойчивые фразы с cast в английском языке
ОПРЕДЕЛЕНИЕ:
- быстро посмотреть на что-либо
ПРИМЕРЫ / УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ:
cast a glance at – бросать быстрый взгляд на
cast an eye over calculations – просмотреть расчёты
cast in the eye – легкое косоглазие
ОПРЕДЕЛЕНИЕ:
- появление тени в результате перегораживания какого-либо источника света
ПРИМЕРЫ / УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ:
the trees cast long shadows – деревья отбрасывали длинные тени
coming events cast their shadows before – грядущее видно издали ( образно )
cast light on – проливать свет на
ОПРЕДЕЛЕНИЕ:
- опускать якорь для остановки судна
ПРИМЕРЫ / УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ:
cast a net – закидывать сеть
ОПРЕДЕЛЕНИЕ:
- гипсовая повязка, наложенная на часть тела для того, чтобы защитить ее, пока сломанная кость восстанавливается сама
ПРИМЕРЫ / УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ:
set a plaster cast – наложить гипс
Murray has his leg in a cast. – У Мюррея загипсована нога.
ОПРЕДЕЛЕНИЕ:
- использовать слова, которые считаются волшебными, особенно для того, чтобы произвести на кого-то впечатление
ПРИМЕРЫ / УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ:
cast a glamor over – околдовать / очаровать
cast pearls before swine – метать бисер перед свиньями
ОПРЕДЕЛЕНИЕ:
- разделять свою судьбу с кем-либо
ПРИМЕРЫ / УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ:
cast lots – бросать жребий
cast in the same mold – сделанные из одного теста
throw the great cast – ставить все на карту
ОПРЕДЕЛЕНИЕ:
- менять шерсть, оперение, сбрасывать свой старый наружный покров
ПРИМЕРЫ / УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ:
cast coated – с глянцевым покрытием
ОПРЕДЕЛЕНИЕ:
- распространять негативные идеи, мысли или настроения среди других людей
ПРИМЕРЫ / УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ:
cast the first stone at – первым бросить камень в кого-либо / первым осудить
He didn’t want to cast a bone between husband and wife. – Он не хотел сеять рознь между мужем и женой.
ОПРЕДЕЛЕНИЕ:
- сделать что-то неопределенным
ПРИМЕРЫ / УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ:
cast aspersions on – поносить кого-либо
cast doubt on their integrity – подвергать сомнению их честность
The prosecution tried to cast doubt on her character as a witness. – Обвинение попыталось бросить тень на её репутацию как свидетеля.
ОПРЕДЕЛЕНИЕ:
- проголосовать за какую-либо кандидатуру на выборах
ПРИМЕРЫ / УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ:
cast one’s vote into the urn – опустить бюллетень в урну
ОПРЕДЕЛЕНИЕ:
- делать кого-либо холодным, равнодушным
- заставлять разочароваться в чём-либо
ПРИМЕРЫ / УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ:
the bad news cast a chill over the gathering – печальная весть произвела тяжёлое впечатление на собравшихся