Как мы помним, все союзы английского языка можно разделить на две большие группы: сочинительные и подчинительные. Вторые нужны для того, чтобы соединять придаточное предложение с главным в составе сложноподчиненного предложения. Классификация подчинительных союзов обширна, и строится она на основе того, какой именно вид придаточного предложения присоединяет к главному определенный союз.
Изъяснительные союзы
Изъяснительные союзы используются для введения придаточного предложения, которое расширяет или дополняет главное.
Изъяснительный союз | Перевод |
---|---|
that | что |
whether | ли |
She knew that he was there. – Она знала, что он был там.
He asked me whether I needed any help. – Он спросил меня, не нужна ли мне помощь.
Условные союзы
Условные союзы вводят придаточные предложения с неким условием.
Условный союз | Перевод |
---|---|
if | если если бы |
unless | если не пока не |
provided (that) | при условии если только |
once | как только |
I’m sorry if I upset you. – Прости, если я тебя расстроил.
I can’t leave her unless I know she’s all right. – Я не смогу её оставить, пока не буду уверен, что с ней всё в порядке.
Временные союзы
Временные союзы вводят придаточное предложение, в котором содержится указание на время произведения действия.
Временной союз | Перевод |
---|---|
as soon as | как только |
as long as | до тех пор |
as | когда по мере того как |
till / until | пока до тех пор пока |
before | до прежде чем |
after | после того как |
when | когда в то время как |
since | с тех пор как |
while | пока в то время как |
I will let you know as soon as possible. – Я дам вам знать при первой же возможности.
Stay for as long as you like. – Оставайтесь столько, сколько вам будет угодно.
Call me before you go. – Позвони мне, прежде чем уедешь.
She has held two jobs since she graduated. – Она сменила две работы с тех пор, как окончила учёбу.
They arrived while we were having dinner. – Они приехали, когда мы обедали.
Целевые союзы
Целевые союзы вводят придаточное предложение, которое указывает на цель, то, ради чего совершается действие.
Целевой союз | Перевод |
---|---|
in order to | для того, чтобы |
so that | так чтобы |
so as to | с тем чтобы |
She skipped lunch in order to go shopping. – Она пропустила обед, чтобы отправиться за покупками.
I moved over so that she could sit next to me. – Я подвинулся так, чтобы она могла сесть рядом со мной.
He sprinted off to class so as to avoid being late. – Он рванул в класс, чтобы избежать опоздания.
Причинные союзы
Причинные союзы указывают на причину действия в главном предложении.
Причинный союз | Перевод |
---|---|
because | потому что так как |
since | так как |
as | так как |
considering | учитывая принимая во внимание |
seeing | учитывая |
lest | чтобы не как бы не |
I ran because I was afraid. – Я побежал, потому что был испуган.
John did quite well in his exams, considering how little he studied. – С экзаменами Джон вполне справился, учитывая, как он мало занимался.
She turned away from the window lest anyone see them. – Она отвернулась от окна, чтобы кто-нибудь их не заметил.
Союзы образа действия
Союзы образа действия отражают, как или каким образом было произведено действие или сравнивают его с другим действием.
Союз образа действия | Перевод |
---|---|
as if | как будто словно |
as though | как будто как если бы |
than | чем кроме |
although | хотя если бы даже несмотря на то, что |
You sound as if you’ve got a cold. – У тебя такой голос, как будто ты простудился.
He behaves as though he is the boss here. – Он ведет себя так, будто он здесь начальник.
You can copy down my answers, although I’m not sure they’re right. – Можете переписать мои ответы, хотя я не уверен, что они правильные.
Союзы следствия
Союзы следствия вводят придаточные предложения, которые указывают на определенное последствие действия в главном предложении.
Союз следствия | Перевод |
---|---|
that | что чтобы |
so that | так что так чтобы |
The dog barked so loudly that I woke up. – Собака так громко лаяла, что я проснулся.