Английский предлог with обычно указывает на обладание, наличие чего-либо или соучастие. На русский язык он переводится как «с» / «вместе с». По сравнению со многими предлогами английского языка, предлог with достаточно прост в употреблении. Давай глянем, чем он может быть нам полезен.
Различные фразы с предлогом with в английском языке
ОПРЕДЕЛЕНИЕ:
- с легкостью достичь желаемой цели или результата
ПРИМЕРЫ / УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ:
with a good grace – охотно / любезно
with a bad grace – неохотно / нелюбезно
gone with the wind – исчезнувший бесследно
ОПРЕДЕЛЕНИЕ:
- с большой силой или чрезвычайной энергией
ПРИМЕРЫ / УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ:
with usury – с лихвой
with might and main – вовсю / изо всех сил
with a view to – с целью / с намерением
ОПРЕДЕЛЕНИЕ:
- используется для выражения вежливого несогласия в формальной ситуации
ПРИМЕРЫ / УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ:
with all due respect – при всем моем уважении
with all due deference to – при всем уважении к
with all one’s heart – от всей души
ОПРЕДЕЛЕНИЕ:
- с целью сделать что-либо
ПРИМЕРЫ / УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ:
with an eye to – с целью / с прицелом на
with an air of finality – с таким видом, что все решено
ОПРЕДЕЛЕНИЕ:
- сделать что-либо с осторожностью или не спеша
ПРИМЕРЫ / УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ:
it wants to be done with great care – это нужно сделать очень осторожно
He prepared everything with great care. – Он всё очень тщательно подготовил.
ОПРЕДЕЛЕНИЕ:
- преисполнившись вражды, стремления причинить вред, проникшись такими чувствами
ПРИМЕРЫ / УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ:
instinct with – преисполненный
The reform program was greeted with hostility by conservatives. – Программа реформ была встречена консерваторами «в штыки».
ОПРЕДЕЛЕНИЕ:
- не повлекший за собой кары, возмездия, прошедший без плохих последствий
ПРИМЕРЫ / УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ:
insult with impunity – безнаказанно оскорблять
with one’s back to the wall – в безвыходном положении / прижатый к стенке
with one’s tail between one’s legs – с поджатым хвостом
ОПРЕДЕЛЕНИЕ:
- если группа людей выражает мнение или решает что-то в один голос, значит все соглашаются
ПРИМЕРЫ / УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ:
with one accord – единодушно
with open arms – с распростертыми объятиями
with open eyes – сознательно / учитывая все последствия
ОПРЕДЕЛЕНИЕ:
- имея какие-либо причины к какому-либо действию
ПРИМЕРЫ / УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ:
Natalie was alarmed by the news, and with reason. – Натали была встревожена новостью, и не без причины.
with reference to – ссылаясь на
with regard to – в отношении к
ОПРЕДЕЛЕНИЕ:
- заключающий в себе сочувствие
ПРИМЕРЫ / УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ:
with the help of – с помощью
with the intention of – с намерением
with the best will in the world – при всем желании